Search for, identify, and organize available manuscripts of the Bhāgavata Purāṇa, and digitally preserve those currently held in various libraries and institutes.
Catalog all available commentaries on the Bhāgavata Purāṇa in different languages, along with their respective commentators.
Digitally preserve all editions of Bhāgavata Purāṇa manuscripts and commentaries, creating an online searchable database as well as an offline, mobile and tablet-friendly repository.
Type and transliterate all original texts into a digital Unicode format that can be converted into Devanagari, Bengali, Telugu, Tamil, and other Indian scripts, as well as global languages.
Prepare a critical edition of all cantos of the Bhāgavata Purāṇa and its commentaries, including biographies of the commentators.
Translate and provide commentary on all verses into English, Hindi, Bengali, Telugu, and other Indian languages, with an online searchable edition for each.
Deliver lectures on every verse of the Bhāgavata Purāṇa and answer related questions, drawing from it and associated works by eminent ācāryas.
Conduct comparative studies of commentaries on the Bhāgavatam, with an in-depth focus on the Bhaktivedanta purports, and write “purports to the purports” of Śrīla Prabhupāda as envisaged by him.
Establish Bhāgavata Vidya Pīṭha to train qualified and interested students in the philosophy, poetry, and rasa (mellow) of the Bhāgavata Purāṇa.
In pursuit of the above objectives, also publish and distribute periodicals, magazines, books, newsletters, academic papers for various research journals, and other writings, and broadcast this message through various social media platforms.